1·Do you see that wild Turkey over there?
您看到那边那只野生火鸡了吗?
2·They also liked to eat wild Turkey and pigs.
他们也爱吃野火鸡和猪肉。
3·The wild Turkey often has a nutty taste when cooked.
野火鸡做熟后常有坚果味道。
4·The fact was, they had discovered a wild turkey nest.
事实是,它们发现了一个野火鸡窝。
5·Hunt enough Wild Turkeys quickly enough to gain Turkey Triumph.
在短时间内猎杀足够多的野生火鸡。
6·The customary turkey dinner is a reminder of the four wild turkeys that were served at the Pilgrims' first thanksgiving feast.
传统的火鸡晚餐就是让人们回顾清教徒举行的第一次感恩宴会上做的四只野火鸡。
7·Though this may seem like sacrilege to some, the original Thanksgiving meal featured fish, oysters, eel and lobster as well as wild Turkey.
可能对有的人来说是种亵渎,但事实上,最原始的感恩节大餐是由鱼、生蚝、鳗、龙虾和野生火鸡组成的。
8·The sighting of a wild Turkey at Bush's Texas ranch may have repaired a deteriorating relationship with Saudi Crown Prince Abdullah, who saw it as a good omen.
在小布什德克·萨斯农场看到一只野生火鸡,可能会修复与沙特王子阿卜杜拉恶化的关系,后者将其视为一种吉祥之兆。
9·Instead, about 150 men, women and children are doing their best imitations at the championship of Turkey calling, the annual Grand National Wild Turkey calling championships.
原来,这里正在举行一年一度的全美野生火鸡叫声锦标赛。比赛现场,150名参赛者一展喉咙,看看到底谁叫得最像火鸡。
10·The wild Turkey is a wily beast, but its domesticated Cousins have been bred for weight, not cleverness, and are now renowned for their stupidity - hence the slang usage "You Turkey!"
野生火鸡是很聪敏的动物,但它们被人驯养的同类是为了给人提供肉,而不是提供智慧,因此如今的火鸡便以愚蠢而著称了——于是便有了这一俚语用法“你这只火鸡!”